Marillion - The Great Escape/The Last of You/Falling from the Moon
Don't ask me why I'm doing this
You wouldn't understand
You're asking the wrong questions
You couldn't understand
A bridge is not a high place
The fifty-second floor
Icarus would know
A mountain isn't far to fall
When you've fallen
When you've fallen from the moon
(Lyrics : John Helmer/Steve Hogarth - Music : Steve Hogarth/Mark Kelly/Ian Mosley/Steven Rothery/Peter Trewavas)
Ne me demande pas pourquoi je fais cela
Tu ne comprendrais pas.
Tu poses les mauvaises questions,
Tu ne pourrais pas comprendre.
Un pont n’est pas si élevé,
Le cinquante-deuxième étage…
Icare le saurait,
Une montagne n’est pas si haute pour tomber,
Quand tu es tombée,
Quand tu es tombée de la Lune.
(Traduction libre SF)
Oui, je sais, j'ai déjà posté une vidéo de The Great Escape sur ce blog il y a cinq ans. Mais j'en reste toujours un fan inconditionnel. Et surtout, dans la version précédemment mise en ligne, il manquait la troisième partie, intitulée Falling from the moon et dont les paroles figurent ci-dessus. Elle commence à 3:14 dans cette nouvelle vidéo (version live, très proche de celle qui figure sur l'album sorti en 1994).
Mais pourquoi vous parler de Falling from the Moon aujourd'hui ? Tout simplement parce que mon cinquième roman avance allègrement et cette musique (ainsi que d'autres titres de Marillion, mais également de Radiohead, de Pearl Jam, des Cranberries et d'autres groupes assez actifs il y a vingt ans) en constituent la bande originale. Et que je passe mes journées à les écouter pour rester dans l'ambiance.
Pour aller plus loin, je dirais même qu'il y a de grandes chances pour que les vers présents au début de ce message finissent en exergue de cette histoire quand elle se verra publiée. En somme, je vous invite à lire en avant-première les premiers mots de mon prochain roman. Ah, mais non ! Le premier mot, ce sera le titre !